福岡でのインターンシップの経験ーNhững trải nghiệm thú vị trong chuyến đi thực tập tại Fukuoka
こんにちは、私はAPU の4年生のティと申します。実際の企業の雰囲気を体験してみたかったので、インターンシップに参加しました。偶然にもカラビナテクノロジー-会社を知る機会がありました。企業の雰囲気がわかるようなインターンシップに参加させていただけたことに感謝しております。ようこそブログにお越しいただきました!これから私の福岡でのインターンシップの経験を書くので、楽しんでもらえたらうれしいです。 Chào mọi người, mình xin được tự giới thiệu, mình là Thy, hiện đang là sinh viên năm cuối trường APU. Để chuẩn bị bước vào cuộc sống chính thức của 1 shakaijin, mình đã rất mong muốn có cơ hội được tìm hiểu và trải nghiệm như thế nào là một môi trường làm việc năng động và chuyên nghiệp. Thật tình cờ mình được biết đến công ty Karabiner- một công ty chỉ mới start-up năm 2015 và đây cũng chính là nơi đã cho mình một trải nghiệm tuyệt vời. Mời mọi người hãy cùng đón xem những blog của mình về chuyến đi thực tập ở Fukuoka này nhé.
<1> 日本のいろいろな街を見てきましたが、私にとって福岡が一番住みやすい雰囲気で、働きたいと思っている場所です。私が福岡を好きな理由は、福岡はエネルギッシュな街であり、人が密集していない地域なので、とても居心地がよく感じられたからです。会社に初めて行ったときは、とても緊張していました。「本当にわたしはこのインターンシップをやりとげられるのか」や「この会社はどんな会社なんだろう」という不安を抱えるようになりました。 Sau 3 năm học tập và sinh sống tại Nhật, Fukuoka sẽ luôn là sự lựa chọn đầu tiên của mình nếu làm ở Nhật. Đơn giản chỉ vì, nơi đây khiến mình cảm giác thật thoải mái, năng động, hiện đại nhưng không quá xô bồ. Nó khiến mình thấy dễ thở và không bị quá áp lực. Bước vào công ty lần đầu tiên với tâm trạng đầy lo âu, “ Liệu mình có làm được việc ? Mọi người trong công ty thế nào nhỉ ? Liệu mình có thích ứng được không “. Rất nhiều câu hỏi hiện lên trong đầu mình trước khi bước vào cánh cửa làm việc.
会社は居心地がよく、さらにプロフェッショナルな雰囲気でした。ここに勤めている人々は、1時間以内に空いてる時間を見計らって昼食を取ったり、十分な時間がないときはオフィスのなかで食事をしたり、さらには、時間内に仕事をかならず何が何でも終わらせており、とてもプロフェッショナルな雰囲気に感動しました。 Thật sự không khí làm việc ở đây tuy rất thoái mái nhưng không kém phần chuyên nghiệp. Mọi nguời có thể tự do chọn khoảng giờ tùy ý để đi ăn trưa vs thời gian là 1 tiếng đồng hồ, có thể thoải mái ăn uống trong phòng làm việc, nếu có việc có thể không đến công ty miễn là hoàn thành đúng công việc được giao. Thật sự mà nói đây chính là một môi trường làm việc mà ai cũng muốn làm.
一緒に働いてくださった方々もとても素晴らしい人ばかりでした。最初のランチは、ぶっちさん、なっちゃん、まやびさん、パムさんと食事をしました。私にとって初対面の人と話すのはとても勇気がいることでしたが、とてもみなさんの優しさを感じることができました。話しているうちに、緊張もほぐれとても楽しい時間を過ごすことができています。 Bữa trưa đi làm đầu tiên ở công ty, mình được anh Bucchi, chị Nacchan và chị Mayabi dẫn đi ăn. Tuy có chút ngại ngùng lúc đầu nhưng mình vẫn có thể cảm nhận được sự tốt bụng và nhiệt tình của các anh chị. Được nói chuyện cùng mọi người khiến mình cảm thấy thoải mái hơn, hòa nhập hơn. Các anh chị ở đây rất tốt bụng, luôn quan tâm hỏi han đến bọn mình. Cứ như thế, mỗi buổi trưa mình đều được các anh chị rủ đi ăn những quán ngon ngay khu Tenjin. Thật sự đó là những khoảng thời gian rất vui.
私が担当している仕事は、日本語の文書をベトナム語に翻訳することでした。ときどき、専門用語がわからなく苦戦しましたが、なっちゃんのおかげで、仕事をスムーズにできました。これからは、与えられた仕事に対してさらに良い成果を残せるように頑張ります。 Còn về công việc, mình được giao cho công việc phiên dịch tài liệu từ tiếng nhật sang tiếng việt. Đôi lúc mình gặp chút khó khăn về từ chuyên môn, nhưng nhờ có google nên nó cũng không còn là vấn đề lớn nữa. Hơn nữa, cùng với sự chỉ dẫn của Nacchan, bây giờ mình đã quen với công việc và sẽ cố gắng hoàn thành tốt công việc được giao.
ここでの密かな私の日課は美味しい食事所を探すことです!その地域の特産品や地域ならではの食べ物を探すことが好きなので、もしこれを読んでいるみなさんも福岡で美味しいものを知っていたらコメントで教えてください! Cứ như vậy, lịch trình mỗi ngày là ban ngày đi làm, buổi đêm đi khám phá những món ngon của Fukuoka ( mình rất thích khám phá những món đặc trưng của nơi mình đến, nên có món nào nổi tiếng ở Fukuoka, các bạn hãy bình luận cho mình biết nhé). Những ngày vừa qua thật sự rất vui...