なにをやっているのか
「Multilingual expertise~多言語のリーディングカンパニー」
「アミット」は多言語サービスを提供している会社です。2006年に創業し、2022年5月に16周年を迎えました。創業当初は、アジア言語の翻訳、通訳を主に行っていましたが、現在、取り扱い言語は約60言語に増え、登録翻訳者も6000名を超えました。今ではサービスラインナップも翻訳、通訳に加え、海外調査、DTP、テープ起こし、ゲームのローカライズ、字幕翻訳、合成音声、ナレーションなど多岐に渡ります。「翻訳だけ」を行う翻訳会社も少なくない中、アミットは「言語」から派生する様々なサービスに対応しており、最新のIT技術を駆使して、その全行程をワンストップで対応できるのが私たちの強みです。
なぜやるのか
「Beyond boundaries~言葉の壁を超え、人々を繋ぐ~」
近年のスマートフォンやソーシャルメディアの普及により、世界とつながることは簡単になりました。しかし、言語の壁が立ちはだかり、必ずしも世界と不自由なくコミュニケーションを取るのは容易ではありません。異文化間のコミュニケーションとは、一方的に「伝える」ことではなく、相手に「伝わって」はじめて成立するものです。単なる言葉の置き換えではなく、文化や歴史的背景などを理解して伝えてこそ、真のコミュニケーションといえます。私たちは言語のプロフェッショナルとして、最新のIT技術を駆使し、お客様の「言語」に関するあらゆる「課題を解決」をお手伝いします。そして、お客様のビジネスに貢献し、「言葉の壁を超え、人々を繋ぐ」というミッションを実現させます。
どうやっているのか
アミットの「プロジェクトマネージャー」はひとり3役を担っています。
我々の仕事は翻訳を売ることではありません。言語に関するお客様の「課題を解決する」のが我々のミッションです。目先にとらわれず長期的視野を持ち、お客様を満足させるために何ができるのかを考えます。この理念を実現するため、アミットでは営業、コーディネート、校正の3役を一人のプロマネが担います。顧客対応の役割を担う「営業」はもちろん、翻訳者への指示を出す「コーディネーター」、そして納品前のチェックをし品質を管理する「校正者」の役割も果たしています。ヒアリングから納品まで一人が担当することで、お客様の意図をダイレクトにサービスに反映させることが可能となり、顧客志向のサービスに繋がっています。