400万人が利用する会社訪問アプリ
アミックインターナショナル (英会話のアミック) / Director
通訳・翻訳、英会話を行うアミックインターナショナルを経営。高校生まではバスケットボール部の活動一筋。その後、早稲田大学に進学。インテリジェンスにて営業職を経験後、Monterey Institute of International StudiesへMBA留学。在学中はビジネス洋書の翻訳を手がけつつ家業の経営に携わる。2014年5月に卒業後、アミックインターナショナルの経営。現在は日本国内の企業の英会話研修、英会話教室、通訳・翻訳事業に従事している。
現在通訳・翻訳・英会話の会社を経営しておりますが、よりダイナミックな環境で働きたいと考えています。新興国でのスタートアップの立ち上げに関われればと思っています。
クラスの中の唯一の日本人として多くのプロジェクトに従事。 カリフォルニア企業の戦略立案や日本市場の調査などを行う。 大学院のサッカー部に所属し多国籍チームの一員としてモントレー市大会優勝。
Participated as one of two MBA graduate students with Prof. Ninomiya and his YPU seminar students in a preliminary survey of Yamanashi prefecture’s traditional arts and businesses Presented analysis of businesses’ current market condition and global marketability in a public regional symposium in Kofu, Yamanashi; presentation in Japanese Proposed tour concept combining and connecting handmade paper, ink stones and handmade seals to Yamanashi Prefectural Government International Tourism Promotion Bureau