400万人が利用する会社訪問アプリ
Yuto Ichinohe
株式会社BUBの代表をやっています。自然と伝統と遊びに包まれた、ならではのリアル体験を通して、世界を舞台に挑戦するぞ!仲間募集中です!
26歳で起業。リクルートをやめてBUBを始めた理由。
霧生 亜美
I deeply resonate with the phrase "Experience is wealth." I believe in constantly seeking new challenges and accumulating various experiences as they are essential for personal growth. Experiencing new things not only deepens self-understanding but also expands one's abilities and possibilities. Lessons learned from difficulties and failures are equally valuable treasures. I believe that through success and setbacks, one becomes stronger and wiser. By embracing challenges and continuously accumulating experiences, I strive to build a life of personal growth and richness. My life is enriched by the accumulation of diverse experiences, which I consider as my assets. With humility and adaptability, I continuously refine myself through experiences and aim to create a more fulfilling life. I look forward to meeting individuals who share the value of experiences, embrace challenges, and pursue personal growth. 私は「経験は財産」という言葉に深く共感を抱いています。私は常に新たな挑戦をし、様々な経験を積むことを大切にしています。経験することは、自己成長や学びの源であり、自分自身の糧となると信じています。新たな経験は自己理解を深め、自身の能力や可能性を広げることにつながります。また、困難や失敗から得る教訓も重要な財産となります。私は成功や挫折を通じて学び、より強く、より賢くなることを信じています。挑戦し、経験し続けることで、自己の成長と豊かな人生を築いていきたいと思っています。私の人生は、様々な経験の積み重ねによって彩られ、それが私の財産となっています私は謙虚さと柔軟性を持ちながら、経験を通じて自己を磨き続け、より豊かな人生を築くことを目指しています。経験を重んじ、挑戦を厭わず、自己の成長を追求する人々との出会いを楽しみにしています。
北藤 真司
I have always been able to talk to everyone! I want to be friends with everyone! I was not the type of person who could take everything in stride, and until junior high school, I was extremely shy. The reason I was able to become so positive and upbeat about everything was because of my friends. Until junior high school, I had no opportunities to get to know people from other schools or working adults, and I only made friends with those who were close to me. However, after entering high school, I became much more involved with various people through part-time jobs, new people, and connections with friends. Even if I could not talk to them myself, I was very happy that they tried to get to know me, to talk to me, or to have a conversation with me. From that point on, I have been trying to speak with an awareness of listening, speaking to others, and empathizing with them! I will continue to challenge myself (with a positive attitude toward everything) so that I can interact with more people, foreign people, and people I haven't met yet! もともと誰とでも話せる!みんなと友達になりたい!などそんな何事も明るくとらえられる性格ではなく、中学生の時までは、極度の人見知りでした。そんな自分が何事も明るく前向き性格になれたきっかけは友達です。中学生までは、他の学校の人や、社会人の方と関わる機会などなく身近にいる人としか仲良くしていませんでした。ですが高校に入ってからは、バイト、新しい人、友達からのつながりなどをがきっかけで様々な人と関わることが格段に多くなりました。自分から話しかけることができなくても、相手の方は自分の事を知ろうとしてくれる、自分と話そうとしてくれる、会話をしてくれるということ自体が自分にとってはすごくうれしくて、こんな風に(自分から相手の事を知ろうとする人になっていきたい!)と感じて、そこから少しずつ自分から聞く、話しかける、共感するということを意識して、話すように心がけています!もっともっといろんな人、外国の方、もっと自分が出会ってない人と交流できるようにこれからも(何事も前向きに)自分からチャレンジしていきます!
会社情報