輝音琥力 キーンコリー
フリーランス / 翻訳・ローカライズ・執筆東京都 品川区
400万人が利用する会社訪問アプリ
フリーランス / 翻訳・ローカライズ・執筆
どんな日でも何かの成長をしないと損した気分になりますので毎日自分を磨いていて、新しい挑戦大歓迎です!
・日本語能力や翻訳スキルをどんどん磨いていきたい ・二つの文化の懸け橋になりたい ・できれば漫画やドラマ、ゲームなどのストーリーを翻訳したい
多数のクライアントに様々な翻訳や英語の記事の仕事を任せれています。内容は現在の日本のイベントなどについての記事を始めとして、日本の文化を教える教育的な漫画の翻訳、そして最近では全日本柔道男子総監督である井上康生さんのブログも翻訳させていただいています。クライアントに最も効率的に最適な品物を出せるようにいつまでも努力しています。トクライエン
輝音琥力 キーンコリーさん
のプロフィールをすべて閲覧
過去の投稿を確認する
共通の知り合いを確認する
輝音琥力 キーンコリーさんのプロフィールをすべて見る